Классическая восточная поэзия
Видьяпати
Покуда я стою перед тобой,
клянешься, что дана тебе судьбой,
а ухожу — ты и не глянешь вслед...
Твой ложный блеск я приняла за свет.
Но с глаз моих упала пелена,
и мне теперь душа твоя видна.
Я вижу: нет в ней правды ни на грош.
Любовь твоя — слова, а клятвы — ложь.
О, как ты зло смеешься надо мной,
когда твердишь, что верен мне одной!
Довольно же! Мне стрелы грудь разят,
неся одновременно мед и яд.
Он —муж красавицы другой,
и ты — жена другого,
А я — два берега, как мост,
соединить готова.
Все силы приложила я,
чтоб встреча состоялась,
Теперь, о лотос мой, судьбе
довериться осталось.
Готовясь к тайной встрече с ним,
себя укрась прилежно
И помни: колебанья, страх
нас губят неизбежно.
Ступай с надеждой, ведь тебе
вручила верный ключ я,-
Нет никого, кто б не желал
себе благополучья!
В час первого слиянья, первых ласк
бог Камадэва голоден и жаден, —
Будь сдержан — второпях не раздави
сладчайшей из чудесных виноградин.
Не жадничай, стыдливой овладев,
смиряй свое мучительное пламя, —
Достойный лучше с голоду умрет,
чем станет есть обеими руками.
О Кришна! Ты, конечно, очень мудр
и должен знать не хуже, чем другие,
Как боязно слонихе молодой
почуять жезл погонщика впервые.
Она решилась встретиться с тобой
лишь после долгих просьб и увещаний,
Так постарайся милой угодить —
ей сразу станешь ближе и желанней.
Настойчиво к любви не принуждай,
так делают лишь грубые невежды,
Она нежна, — не рань ее души,
в порыве страсти не порви одежды.
С ней наслаждайся лишь до той поры,
пока твой натиск терпит благосклонно,
Но отступи, едва заметишь ты,
что смотрит недовольно, утомленно.
И за руки поспешно не хватай,
увидев, что уйти она готова, —
Так демон Раху, изрыгнув луну,
ее тотчас же не глотает снова.
Любовник несравненный он, полна и ты огнем,
Пускай цветет жасмин любви пышнее с каждым днем.
Торговцы в город собрались на торжище любви,
Повыше цену им назначь — и не продешеви.
Сам Кришна — покупатель твой, и сделка неплоха,
Его невеждой не зови, приняв за пастуха.
В убытке будешь, не сердись: славнее славных он,
Среди пастушек у него шестнадцать тысяч жен.
И не смущайся, что тебя он выше в сотни раз:
Расстелит ложе бог любви —- и уравняет вас.
Сначала волосы укрась
и знак на лбу поставь,
А после подведи глаза —
им живости добавь.
Явись к нему, до самых пят
закутанная в ткань,
А чтоб сильней возжаждал он,
чуть-чуть поодаль встань.
Сперва, душа моя, стыдись —
лишь искоса гляди,
И вспышками лукавых глаз
в нем пламя пробуди.
Наполовину грудь прикрой,
чтоб часть видна была,
Заботься, чтоб тесней твой стан
одежда облегла.
Нахмурься, — но потом на миг
и радость прояви,
Будь сдержанна, чтоб вновь и вновь
он ждал твоей любви.
Какой еще благой совет
тебе необходим?..
Сам бог любви да будет впредь
наставником твоим!
Классическая восточная поэзия
Автор статьи | Прямой адрес публикации | Автор публикации: Самурай
Все эзотерические материалы